Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Βασιλέων 1:10
BLV
10.
וַיַּעֲנֶה H6030 אֵלִיָּהוּ H452 וַיְדַבֵּר H1696 אֶל H413 ־ שַׂר H8269 הַחֲמִשִּׁים H2572 וְאִם H518 ־ אִישׁ H376 אֱלֹהִים H430 אָנִי H589 תֵּרֶד H3381 אֵשׁ H784 מִן H4480 ־ הַשָּׁמַיִם H8064 וְתֹאכַל H398 אֹתְךָ H853 וְאֶת H853 ־ חֲמִשֶּׁיךָ H2572 וַתֵּרֶד H3381 אֵשׁ H784 מִן H4480 ־ הַשָּׁמַיִם H8064 וַתֹּאכַל H398 אֹתוֹ H853 וְאֶת H853 ־ חֲמִשָּֽׁיו H2572 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
10. και G2532 CONJ απεκριθη V-API-3S ηλιου N-PRI και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM πεντηκονταρχον N-ASM και G2532 CONJ ει G1487 CONJ ανθρωπος G444 N-NSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM εγω G1473 P-NS καταβησεται G2597 V-FMI-3S πυρ G4442 N-ASN εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM ουρανου G3772 N-GSM και G2532 CONJ καταφαγεται G2719 V-FMI-3S σε G4771 P-AS και G2532 CONJ τους G3588 T-APM πεντηκοντα G4004 N-NUI σου G4771 P-GS και G2532 CONJ κατεβη G2597 V-AAI-3S πυρ G4442 N-ASN εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM ουρανου G3772 N-GSM και G2532 CONJ κατεφαγεν G2719 V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ τους G3588 T-APM πεντηκοντα G4004 N-NUI αυτου G846 D-GSM



KJV
10. And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I [be] a man of God, then let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.

KJVP
10. And Elijah H452 answered H6030 and said H1696 to H413 the captain H8269 of fifty, H2572 If H518 I H589 [be] a man H376 of God, H430 then let fire H784 come down H3381 from H4480 heaven, H8064 and consume H398 thee and thy fifty. H2572 And there came down H3381 fire H784 from H4480 heaven, H8064 and consumed H398 him and his fifty. H2572

YLT
10. And Elijah answereth and speaketh unto the head of the fifty, `And if I [am] a man of God, fire doth come down from the heavens, and consume thee and thy fifty;` and fire cometh down from the heavens, and consumeth him and his fifty.

ASV
10. And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.

WEB
10. Elijah answered to the captain of fifty, If I be a man of God, let fire come down from the sky, and consume you and your fifty. Fire came down from the sky, and consumed him and his fifty.

ESV
10. But Elijah answered the captain of fifty, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty." Then fire came down from heaven and consumed him and his fifty.

RV
10. And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.

RSV
10. But Elijah answered the captain of fifty, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty." Then fire came down from heaven, and consumed him and his fifty.

NLT
10. But Elijah replied to the captain, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and destroy you and your fifty men!" Then fire fell from heaven and killed them all.

NET
10. Elijah replied to the captain, "If I am indeed a prophet, may fire come down from the sky and consume you and your fifty soldiers!" Fire then came down from the sky and consumed him and his fifty soldiers.

ERVEN
10. Elijah answered the captain of 50, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and destroy you and your 50 men!" So fire came down from heaven and destroyed the captain and his 50 men.



Notes

No Verse Added

2 Βασιλέων 1:10

  • וַיַּעֲנֶה H6030 אֵלִיָּהוּ H452 וַיְדַבֵּר H1696 אֶל H413 ־ שַׂר H8269 הַחֲמִשִּׁים H2572 וְאִם H518 ־ אִישׁ H376 אֱלֹהִים H430 אָנִי H589 תֵּרֶד H3381 אֵשׁ H784 מִן H4480 ־ הַשָּׁמַיִם H8064 וְתֹאכַל H398 אֹתְךָ H853 וְאֶת H853 ־ חֲמִשֶּׁיךָ H2572 וַתֵּרֶד H3381 אֵשׁ H784 מִן H4480 ־ הַשָּׁמַיִם H8064 וַתֹּאכַל H398 אֹתוֹ H853 וְאֶת H853 ־ חֲמִשָּֽׁיו H2572 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ απεκριθη V-API-3S ηλιου N-PRI και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM πεντηκονταρχον N-ASM και G2532 CONJ ει G1487 CONJ ανθρωπος G444 N-NSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM εγω G1473 P-NS καταβησεται G2597 V-FMI-3S πυρ G4442 N-ASN εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM ουρανου G3772 N-GSM και G2532 CONJ καταφαγεται G2719 V-FMI-3S σε G4771 P-AS και G2532 CONJ τους G3588 T-APM πεντηκοντα G4004 N-NUI σου G4771 P-GS και G2532 CONJ κατεβη G2597 V-AAI-3S πυρ G4442 N-ASN εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM ουρανου G3772 N-GSM και G2532 CONJ κατεφαγεν G2719 V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ τους G3588 T-APM πεντηκοντα G4004 N-NUI αυτου G846 D-GSM
  • KJV

    And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, then let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.
  • KJVP

    And Elijah H452 answered H6030 and said H1696 to H413 the captain H8269 of fifty, H2572 If H518 I H589 be a man H376 of God, H430 then let fire H784 come down H3381 from H4480 heaven, H8064 and consume H398 thee and thy fifty. H2572 And there came down H3381 fire H784 from H4480 heaven, H8064 and consumed H398 him and his fifty. H2572
  • YLT

    And Elijah answereth and speaketh unto the head of the fifty, `And if I am a man of God, fire doth come down from the heavens, and consume thee and thy fifty;` and fire cometh down from the heavens, and consumeth him and his fifty.
  • ASV

    And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.
  • WEB

    Elijah answered to the captain of fifty, If I be a man of God, let fire come down from the sky, and consume you and your fifty. Fire came down from the sky, and consumed him and his fifty.
  • ESV

    But Elijah answered the captain of fifty, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty." Then fire came down from heaven and consumed him and his fifty.
  • RV

    And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.
  • RSV

    But Elijah answered the captain of fifty, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty." Then fire came down from heaven, and consumed him and his fifty.
  • NLT

    But Elijah replied to the captain, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and destroy you and your fifty men!" Then fire fell from heaven and killed them all.
  • NET

    Elijah replied to the captain, "If I am indeed a prophet, may fire come down from the sky and consume you and your fifty soldiers!" Fire then came down from the sky and consumed him and his fifty soldiers.
  • ERVEN

    Elijah answered the captain of 50, "If I am a man of God, let fire come down from heaven and destroy you and your 50 men!" So fire came down from heaven and destroyed the captain and his 50 men.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References